Accueil du site > Le folklore russe

Le folklore russe

 

Ouvrages publiés traitant de ce sujet :

Le Monde mythologique russe

Dans le monde russe ancien, et plus largement russo-slave, le divin règne partout : dans le moindre brin d’herbe, la moindre parcelle de terre, le moindre morceau d’étoffe ou de pain ....
En savoir plus


La Tradition orale russe

Il fallait s’efforcer de mettre en avant l’apport, pas toujours d’accès facile sur le plan de la langue mais divers et foisonnant, de la tradition orale russe.

Le livre est consacré à l’étude de la folkloristique russe et à celle de différents genres folkloriques (incantations, contes, chansons rituelles, historiques et lyriques, chants épiques, ballades…)
En savoir plus


Traductions traitant de ce sujet :

Les Fêtes agraires russes - Réédition

Dans cet ouvrage, réédité par les éditions Imago, Vladimir Propp souligne l’importance du culte des défunts, examine les pratiques magiques favorisant la renaissance des divinités agraires, analyse l’érotisme rituel qui apporte fertilité aux champs et fécondité au bétail. Le thème principal dégagé par l’auteur est celui du rapport entre la mort et le (...)
En savoir plus


Lise Gruel Apert a reçu le prix Likhatchov le 28/11/11

Le 28/11/11, sur proposition de la Maison de Littérature Pouchkine (Saint Pétersbourg), Lise Gruel-Apert a reçu le prix de la fondation Likhatchov (Likhatchev) pour : "sa contribution à la conservation de l’héritage historico-culturel de la Russie". "за большой вклад в сохранение историко-культурного наследия России". Ce prix lui a été décerné pour (...)
En savoir plus


Les Contes populaires russes d’Afanassiev - Tome III

Alexandre Nikolaieivitch Afanassiev (1826-1871) fut historien de la civilisation et de la littérature russes, ethnographe, archiviste, critique, et connaissait presque toutes les langues indo-européennes. Lise Gruel-Apert, traductrice des Contes populaires russes, est maître de conférences de civilisation et linguistique russes à l’Université de (...)
En savoir plus


Les Contes populaires russes d’Afanassiev - Tome II

Les Contes populaires russes constituent l’un des recueils les plus importants de notre patrimoine culturel européen, et l’œuvre d’Afanassiev, par son influence, est comparable à celle des frères Grimm. Pour rassembler les récits épars, Afanassiev, d’une extrême modernité dans sa démarche, s’adresse, dès 1850, à la Société russe de géographie, qui (...)
En savoir plus


Les Contes populaires russes d’Afanassiev - Tome I

Ce premier tome est paru en Janvier 2009 aux éditions Imago, le second en Novembre 2009 et le 3ème vient de paraître au mois d’Octobre 2010.

Les Contes populaires russes constituent l’un des recueils les plus importants de notre patrimoine culturel européen, et l’œuvre d’Afanassiev, par son influence, est comparable à celle des frères Grimm. Pour rassembler les récits épars, Afanassiev, d’une extrême modernité dans sa démarche, s’adresse, dès 1850, à la Société russe de géographie, qui (...)
En savoir plus


Les Racines historiques du conte merveilleux de V. Propp

C’est l’œuvre maîtresse de Propp, dans laquelle celui-ci cherche à répondre à la question de l’origine des contes merveilleux : « Comment expliquer l’existence de contes semblables sur la princesse grenouille en Russie, en Allemagne, en France, chez les Indiens d’Amérique du Nord et en Nouvelle-Zélande, alors que l’on ne peut démontrer l’existence de (...)
En savoir plus


Les Fêtes agraires russes de V. Propp (épuisé)

Dans toutes les fêtes calendaires remontant au paganisme, le but des paysans est de provoquer la fertilité de la terre. Culte des morts, action psychologique magique sur la nature, mise à mort et renaissance des divinités agraires, érotisme rituel, tels sont les moyens d’action mis en œuvre par la paysannerie russe.

A la Noêl, dans les campagnes russes, on faisait un grand feu dans-la cour de la ferme et on dansait en rond autour, en appelant les morts a venir s’y réchauffer... Au printemps, les jeunes filles liaient entre elles un pacte d’amitié et pratiquaient des rites d’où les hommes étaient exclus... Décrites a la fois dans leur spécificité russe et dans (...)
En savoir plus


Le Paganisme des anciens Slaves de B. Rybakov

Est-il possible de sonder la profondeur de la mémoire ethnographique et de découvrir qu’elle ne se mesure pas seulement en siècles mais en millénaires ? Est-il possible de comprendre les formes de pensée des chasseurs du paléolithique, de reconstruire un culte de cervidés femelles datant du mésolithique, de déterminer la cosmogonie des agriculteurs (...)
En savoir plus


Revues et Colloques traitant de ce sujet :

Vassilissa la Magique, héroïne de culture

"Культурная героиня" ("Héroïne de culture") Русский Фольклор (Le Folklore Russe) XXXIV Cанкт-Петербург Наука 2011(Saint-Petersbourg Nauka) Version traduite, revue, corrigée et augmentée, de l’article "Vassilissa la Magique, héroïne de culture", paru en 2004 dans la revue Slovo. Les principales thèses de cet article sont reprises (sémiologie des rapports de parenté, portant (...)
En savoir plus


Du côté des Frères Grimm et d’Alexandre Afanassiev

Quelques collectes de contes européens

Grand auditorium - Hall Est
Quai François Mauriac
Paris 13e

jeudi 29 septembre 2011
9h – 20h

Entrée libre sur inscription

Inscriptions - Renseignements :
01 53 79 57 06 / marion.caliyannis bnf.fr

Ce colloque s’est tenu le 29/9/11 et a connu un franc succès devant un amphithéâtre comble. La haute tenue des interventions, la qualité des traductions, la belle prestation d’Évelyne Cévin et de son quatuor, la projection d’images bien choisies, la participation d’un auditoire attentif en ont assuré la réussite. Merci à tous. Résumé de (...)
En savoir plus


Les coutumes familiales du paysan russe d’après Vladimir Dal’ 

Revue des Etudes Slaves, LXXVI (2005), fascicule 2-3

« L’imposant recueil de proverbes de V. Dal (plus de trente mille expressions) pose une série de questions. Premièrement, est-ce que la majorité de ces expressions sont bien des proverbes ? Deuxièmement, en ce qui concerne les rubriques consacrées au genre et à la structure familiale (la femme, le mari / l’épouse, la famille, le mariage, etc.), le (...)
En savoir plus


Le Théâtre folklorique russe, culture savante, culture populaire ?

Revue des Etudes Slaves, LXXII/1-2, 2000

« On a souvent refusé au théâtre folklorique russe toute originalité… Toutes ces influences disparates ne s’en trouvent pas moins intégrées à un schéma compositionnel directeur, qui comporte trois actants principaux : tueur / tué / médiateur. La mise à mort, souvent comique (quelquefois tragique), est suivie d’un enterrement (ou d’une résurrection) toujours (...)
En savoir plus


Cendrillon et Ivan l’Idiot

le héros "minable" du conte merveilleux populaire

revue CERES vol. 24-25, 2000

« De nombreuses interprétations disparates des contes ont vu le jour… Le premier à avoir vu la nécessité d’une pluralité de l’interprétation est Mélétinski… Il considère que le héros victime du conte n’est apparu qu’avec la décomposition du rite d’initiation et que, sur ce héros victime s’est greffée la figure du héros « minable », laquelle est une formation (...)
En savoir plus


La femme forte dans le conte et le chant épique russes

Les Contes et la psychanalyse, In Press éditions, 2001

Ouvrage réédité en 2008, Editions In Press 1ère édition : 2001 2ème édition : 2008 350 pages ISBN : 978-2-84835-137-7 24 € Présentation sur le site d’In Press : " Sous la direction de Bianca Lechevalier, de Gérard Poulouin et de Hélène Sybertz Comment interpréter les contes à la lumière de la psychanalyse ? Production singulière de l’imaginaire (...)
En savoir plus


Vassilissa la Magique, héroïne de culture

revue Slovo 30/31, Inalco 2004 

« Le sujet de conte AT 313 est très ancien, on en trouve des traces à Babylone. Il est très répandu en Europe, moins en Asie Mineure. On dénombre plus de cent versions en France, plus de quatre cents chez les Slaves orientaux. Les versions russes d’Afanassiev, très anciennes, celles de Zelenin, de Smirnov et des frères Sokolov, permettent de mettre (...)
En savoir plus